تامسومانت انرز

مْلِيدْ إِثِنْزَارْ خْوَانْثْ ثْمِزَارْ

لْقِيسْثْ وُّوشَنْ أَكَدْ ثَجْضِيتَ خْثْعَنْقوتْ-wolf-and-bird-cover
لْقِيسْثْ وُّوشَنْ أَكَدْ ثَجْضِيتَ خْثْعَنْقوتْ-

لْقِيسْثْ وُّوشَنْ أَكَدْ ثَجْضِيتَ خْثْعَنْقوتْ

الأحد, أكتوبر 2, 2016

قصة الذئب و العصفورة حول العنيقد

تقول القصة أنه بعدما انتهى موسم جني العنب،أي في آواخر فصل الخريف، تمكنت عصفورة من العثور على عُنَيْقِدٍ فصارت تتباهى بذلك وتشهر به. فبينما هي سائرة في مشوارها وهي على ذلك الحال، إذا بها تلتقي بذئب فتباهت أمامه بما حصلت عليه. تظاهر الذئب بالاهتمام بالعنيقد مبديا إعجابه  به مادحا جهود العصفورة مهنئا إياها على اكتشافها ذاك، محاولا التقرب منها أكثر ” لغرض في نفس يعقوب”. فقال لها: ما أجمل ذلك الشيئ الذي في يديك. هل يمكن أن تناولينه لي هنيهة أستمتع بمنظره ورائحته ؟ انطلت الحيلة على العصفورة واغترت بعبارات الذئب فلم تتخذ الحذر الواجب ، فبادرت: طبعا يا عمي الذئب.

وما أن تأكد الذئب أن العنيقد قد أصبح في متناوله حتى انقض عليه وابتلعه دفعة واحدة. فبدأت العصفورة تولول وتنتحب وتستغيث وتتوسل إلى الذئب ليعيد لها عنيقدها. ولكن دون جدوى. وبينما هي كذلك، إذا بها تنتبه أن عدوها يحمل فوق رأسه قبعة. فانقضت هي الأخرى عليها وانتزعتها منه انتزاعا انتقاما منه على ما فعل. فبدأ الذئب بدوره يصيح في وجهها ويتوعدها بأبشع العقوبات. ولكن هيهات أنى له ذلك وهو يمشي على أربع وهي تطير في عنان السماء.

فلم تتأثر بتهديداته، وظلت تردد على مسامعه، بكل حزم وثبات: لقد ثأرت لعنيقدي، ولن تفرح بقبعتك أبدا ما دمت لم تعد لي ما أخذت مني كاملا غير منقوص.

فلما يئس الذئب من التهديد واستنفد كل ما لديه من حيل للنيل من العصفورة وإسكات صوتها وبالتالي استعادة قبعته، ونظرا ما للقبعة من مكانة رفيعة لديه، بدأ في الاستعطاف متقمصا كل أدوار المظلومين المغلوبين على أمرهم النادمين على أفعالهم الطالبين الصفح من ضحاياهم. فلما لم ينفع كل ذلك، رضخ للأمر الواقع مبديا استعداده لإرجاع المخطوف إلى صاحبته.ولكن بقي المشكل، كيف السبيل إلى ذلك؟ ومن أين يأتي بالعنيقد وقد انتهى موسم العنب؟

لجأ إلى الاستغاثة بالعصفورة راجيا منها أن تفتيه بما سيفعل لتجاوز المشكل المطروح، فنصحته هذه الأخيرة باللجوء إلـى” الكرمة ” (شجرة العنب)، عله يجد الحل لديها.

وبالفعل، عمل الذئب بنصيحة العصفورة ولجأ إلى شجرة العنب يستنجد بها ويستعطفها لتتكرم عليه بعنيقد يحل مشكلته. ولكن هيهات، هيهات، فقد كان جواب الشجرة: “كل ما لدي قد جني”. ثم قال لها الذئب: وما الحيلة إذن؟ قالت: إنه يمكن الحصول على ما تريد شريطة أن تسقيني وتطعمني حتى أتمكن من تلبية حاجتك”. ثم قال الذئب: ومن أين آتيك بالماء؟. قالت له: إذهب إلى الوادي. ولكن الواد له شروطه هو الآخر. ثم تتوالد الشروط و تتعقد الأمور قبل أن تتسارع الأحداث وتنحل عقد القصة واحدة تلو الأخرى لتعود الأمور إلى نصابها.

وهذه هي أطوارالقصة كما تناقلتها الألسن في منطقتنا بالأمازيغية المحلية.

إِنَّيَاشْ ثَلَّ إْشْثْ نْثَجْضِيتْ ثُفْ إِشْثْ نْثْعَنْقُوتْ وَّضِيلْ چْنْچُّورَ لْخْرِيفْ، لٌوقْثْ دِوْرِ قِيمْ وَضيلْ، ثْفَرْحِسْ بْزَّافْ أَزْچَّ عْلَحَالْ أَتَفْرَوْ سُفْرَاحْ أَمِّدِينْ إِتْوَنَّانْ، ثَشْنْعِيسْ بْزَّافْ أُرْثَجِّ وِمِوْرْتَنْعِيثْ، مَشَانْ أُلاَدْ إِجْ أُرَاسْ دِيسْ إْضْمِيعْ أَلُوشْنْ (أُوشَنْ/الذيب). هَلّْ يْزْرُوتْ إقِمْ أَلَسِتْضُورْ أَزْچَّيَاسْتْ إْكْسْ سَلْحِيلتْ هَيْشُّيَاسْتْ. ثْقِمْ لَّتْرُو أَلِسْثْسْعِوْرِيُثْ “أَوَا رِّي ثَعَنْقُوتِنْوْ، أَوَا رِّي ثَعَنْقُوتِنْوْ” أَزْچَّثُحْلْ. يُوچْ أَدَسْ إِسَلْ، هَيْقِمْ أَلْخْسْ إِضَصْ. نْتَاتْ دْچُّيْدِينْ، ثَرُّ لْبَالْ ثْفَنْ لَّثَلَّيَاسْ “ثْقَلْمُوعَثْ” ( قباعة) خُزَلِّيفَنْسْ. ثَنْقَزَخَسْ أُلَدْنْتَّاتْ هَثَسْيَاسْتْ. لُقْدّينْ أُلاَدْ نْتَّانْ إْقِمْ اَلِسْغُيَّ، ألَسِتِنِ “رِّي ثَقْلْمُعْثِنْوْ، أَثَرِّي ثَقْلْمُعْثِنْو دَدِتْعَلَ نَنَّ “. أُرْتِيدْ دِيسْ ثِوِيْ. أُرِجِّ مَوْرَاسْ إِنِّ. أَلْتْ إِسَّچَّادْ، َ أَزْچَّيُوحَلْ أُرْزِّيسْ يِوْيْ وَالُوا. ثَنَّيَاسْ مْشِللَّ مَيْنْثَجِّيثْ دْفِّرَاشْ رْثِيدْ زْدَثَاشْ. أَلَسِتْدَمَّامْ: أَثَلْعَارْنْمْ رِّي ثَقْلْمُعْثِنْو إِسَدِتْعَلَ نَنَّ. وَالُوا جُّ أُدْمَنْسْ دَزْرُو. لُقْدِّينْ إِنَّيَاسْ سُجَنَّنْ إِوَا مِسْمْ أَيْثَنِّيثْ أَتَنْجْ لَخْثُوا؟. مَمْغَجْخْ أُرُفِيخْ مَنِزِيَمْدْغَيَوِيخْ ثَعْنْقُوتَنْمْ لْخْصَارْثْ ثَمْخَصَّرْثْ !!! ثْقِيمْ أَلْتْخَمَّامْ اَزْچَّجُّ دَيْثَنَّيَاسْ: مَيْمِ أُرْثَچُّورْثْ غَرْدِّلِيثْ أَدِسْثْسْعِوَرْتْ أَدَاسْثِنِيثْ : أَدِّلِيثْ دِّلِيثْ أَشِ ثَعْنْقُوتْ، ثَعْنْقُوتْ إِثْجْضِيتْ، ثَجْضِيتْ أَدِثَرْ ثَقْلْمُعْثِنْوْ.

إِجَاسْ رَّايْ إِوَاعْدْ دِّلِيثْ إِزَوْچْدِيسْ إِنَّيَاسْ: أَدِّلِيثْ دِّلِيثْ غْرِخَامِ چُّودْمْ رْبِّي أَدِثُشْثْ ثَعْنْقُوتْ، ثَعْنْقُوتْ إِثْجْضِيتْ، ثَجْضِيتْ أَدِثَرْ ثَقْلْمُعْثِنْوْ  إِسَدِتْعَلَ نَنَّ.

ثَنَّيَاسْ دِّلِيثْ، مَرْحْبَ وَلَيْنِّي خَصْنِي وَمَانْ تَفَ أَدْعِيدْخْ اَدَشَرُوخْ ثَعَنْقُوتْ. إِنَّيَاسْ مَنِزِيَمْدْ غَيَوِيخْ أَمَانْ؟ ثَنَّيَاسْ چُّورْ غِغْزَرْ زَوْچْدِيسْ أَدَاشِوْشْ أَمَانْ. إِرَاحْ غْرِغْزَرْ إِنَّيَاسْ: أَيِغْزَرْ إِغْزَرْ غْرِخَاشْ چُّودْمْ رْبِّي أَدِثُشْثْ أَمَانْ، أَمَانْ إِدِّلِيثْ، دِّلِيثْ أَدِثُشْ ثَعْنْقُوتْ، ثَعْنْقُوتْ إِثْجْضِيتْ، ثَجْضِيتْ أَدِثَرْ ثَقْلْمُعْثِنْوْ إِسَدِتْعَلَ نَنَّ . إِنَّيَاسْ إِغْزَرْمَرْحْبَ وَلَيْنِّي أَوْيِيدْ إِمِدْيَازَنْ أَدْخْفِ خَمَّرْنْ. إِوَاعْدْ إِمِدِيَازَنْ إِنًّيَاسَنْ: أَيِمْدْيَازَنْ إِمْدْيَازَنْ غْرِخَاوْتْ چُّودْمْ رْبِّي أَدِثْخَمْرَمْ خِغْزَرْ، إِغْزَر أَدِوْشَمَانْ، أَمَانْ إِدِّلِيثْ، دِّلِيثْ أَدِثُشْ ثَعْنْقُوتْ، ثَعْنْقُوتْ إِثْجْضِيتْ، ثَجْضِيتْ أَدِثَرْ ثَقْلْمُعْثِنْوْ إِسَدِتْعَلَ نَنَّ. ننَّنَاسْ إِمِدْيَازَنْ مَرْحْبَ وَلَيْنِّي إِخْصْ أَدَخَدْثَوِيثْ إْجْ أُحُلْ أَدْخْسْ نْفَرْجْ تَفَ أَنْفْرَحْ أَدَاشْ نْخْمْرْ خِغْزَرْ. إِواعْدْ أَمِسَ إِنَّيَاسْ: أَيَمِسَ أَمِسَ غْرِخَشْ چُّودْمْ رْبِّي أَدِشْثْ أَحُلِ أَحُلِ إِيْمْدْيَازَنْ، إِيْمْدْيَازَنْ أَدِخْمَّرْنْ خِغْزَرْ، إِغْزَر أَدِوْشَمَانْ، أَمَانْ إِدِّلِيثْ، دِّلِيثْ أَدِثُشْ ثَعْنْقُوتْ، ثَعْنْقُوتْ إِثْجْضِيتْ، ثَجْضِيتْ أَدِثَرْ ثَقْلْمُعْثِنْوْ إِسَدِتْعَلَ نَنَّ. إْنَّيَاسْ أُمِسَ مَرْحْبَ وَلَيْنِّي إِخْصْ أَدِيدْثَوِيثْ إجْ أُبُبُوشْ.

إِوَاعَدْ وُوشَنْ ثَيْدِيتْ (حَشَكُومْ) (ثَقْزِينْثْ) إِنَّيَاسْ: أَثَيْدِيتْ ثَيْدِيتْ غْرِخَمْ چُّودْمْ رْبِّي أَدِشْثْ بُبُوشْ،  بُبُوشْ إِوْمِسَ، أَمِسَ أَديْوْشْ أَحُلِ، اَحُلِ إيْمْدْيَازَنْ، إمْدْيَازَنْ أَدِخَمَّرْنْ خِغْزَرْ، إِغْزَر أَدِوْشَمَانْ، أَمَانْ إِدِّلِيثْ، دِّلِيثْ أَدِثُشْ ثَعْنْقُوتْ، ثَعْنْقُوتْ إِثْجْضِيتْ، ثَجْضِيتْ أَدِثَرْ ثَقْلْمُعْثِنْوْ إِسَدِتْعَلَ نَنَّ. ثَنَّيَاسْ ثِدِيتْ أَوْيِيدْ ثْمْزْدَ. إواعْدْ ثَجْمَارْثْ إِنَّيَاسْ: أَثَجْمَارْثْ، ثَجْمَارْثْ، غْرِخَمْ چُّودْمْ رْبِّي أَدِشْثْ ثِمْزْدَ، ثْمْزْدَ إِثِدِيتْ، ثَيْدِيتْ أَدِثُوشْ بُبُوشْ، بُبُوشْ إِوِمِسَ، أَمِسَ أَديْوْشْ أَحُلِ، اَحُلِ إيْمْدْيَازَنْ، إمْدْيَازَنْ أَدِخَمَّرْنْ خِغْزَرْ، إِغْزَر أَدِوْشَمَانْ، أَمَانْ إِدِّلِيثْ، دِّلِيثْ أَدِثُشْ ثَعْنْقُوتْ، ثَعْنْقُوتْ إِثْجْضِيتْ، ثَجْضِيتْ أَدِثَرْ ثَقْلْمُعْثِنْوْ إِسَدِتْعَلَ نَنَّ. ثَنَّيَاسْ مَرْحْبَ ولَيْنِّي إِخْصْ أَدِيدْثَوِيثْ ثِمْزِينْ أَتَنْعَلْفَخْ تَفَ أَجْخْ أَغِ إِوْشْنِضِينْوْ. إِوَاعْدْ إِشْوَّلَنْ إِنَّيَاسَنْ: أَيِشْوَّلَنْ إِشْوَّلَنْ غْرِخَوْنْ چُّودْمْ رْبِّي أَدِشْمْ ثِمْزِينْ، ثْمْزينْ إِثَجْمَارْثْ، ثَجمَارْثْ أَدِثُوشْ ثِمْزْدَ، ثْمْزْدَ إِثِدِيتْ، ثَيْدِيتْ أَدِثُوشْ بُبُوشْ، بُبُوشْ إِوِمِسَ، أَمِسَ أَديْوْشْ أَحُلِ، اَحُلِ إيْمْدْيَازَنْ، إمْدْيَازَنْ أَدِخَمَّرْنْ خِغْزَرْ، إِغْزَر أَدِوْشَمَانْ، أَمَانْ إِدِّلِيثْ، دِّلِيثْ أَدِثُشْ ثَعْنْقُوتْ، ثَعْنْقُوتْ إِثْجْضِيتْ، ثَجْضِيتْ أَدِثَرْ ثَقْلْمُعْثِنْوْ إِسَدِتْعَلَ نَنَّ. إِشْوَّلَنْ نَّنَاسْ مَرْحْبَ وَلَيْنِّي خَصْنَاخْ إِمْجْرَانْ. إِنَّيَاسَنْ مَنِزِيَوَنْدْغَيَوِيخْ إِمْجْرَانْ؟ نَّنَاسْ زْچْمْزِيلْ.

إِوَعْدْ وُشَنْ أَمْزِيلْ إِنَّيَاسْ: أَيَمْزِيلْ أَيَمْزِيلْ غْرِخَاشْ چَّودَمْ رْبِّي أَدِثُشْثْ إِمْجْرَانْ أَتْنَوِيخْ إِيْشَوَّالَنْ، إِشْوَّالَنْ أَدوْشَنْ ثِمْزِينْ، ثِمْزِينْ إِثَجْمَارْثْ، ثَجمَارْثْ أَدِثُوشْ ثِمْزْدَ، ثْمْزْدَ إِثِدِيتْ، ثَيْدِيتْ أَدِثُوشْ بُبُوشْ، بُبُوشْ إِوِمِسَ، أَمِسَ أَديْوْشْ أَحُلِ، اَحُلِ إيْمْدْيَازَنْ، إمْدْيَازَنْ أَدِخَمَّرْنْ خِغْزَرْ، إِغْزَر أَدِوْشَمَانْ، أَمَانْ إِدِّلِيثْ، دِّلِيثْ أَدِثُشْ ثَعْنْقُوتْ، ثَعْنْقُوتْ إِثْجْضِيتْ، ثَجْضِيتْ أَدِثَرْ ثَقْلْمُعْثِنْوْ إِسَدِتْعَلَ نَنَّ. إِنَّيَاسْ أُمْزِيلْ مَرْحْبَ وَلَيْنِّي إِخْصْ أَدِيدْثَوِيثْ لْفْحَمْ. إِنَّيَاسْ مَنِزِيَاشَدْغَيَوِيخْ لْفْحَمْ؟ إِنَّيَاسْ أَتْرَاحْثْ غَلْغَابْثْ. إِوَاعْدْ وُوشَّنْ لَغَابثْ إِنَّيَاسْ: أَلْغَابْثْ أَلْغَابْثْ غْرِخَامْ چُّودْمْ رْبِّي أَدِثُوشْثْ لْفْحَمْ، لْفْحَمْ إِوْمْزِيلْ، أَمْزِيلْ أَدِوْشْ إِمْجْرَانْ، إِمْجْرَانْ إِشْوَّالَنْ، إِشْوَّالَنْ أَدؤوْشَنْ ثِمْزِينْ، ثِمْزِينْ إِثَجْمَارْثْ، ثَجمَارْثْ أَدِثُوشْ ثِمْزْدَ، ثْمْزْدَ إِثِدِيتْ، ثَيْدِيتْ أَدِثُوشْ بُبُوشْ، بُبُوشْ إِوِمِسَ، أَمِسَ أَديْوْشْ أَحُلِ، اَحُلِ إيْمْدْيَازَنْ، إمْدْيَازَنْ أَدِخَمَّرْنْ خِغْزَرْ، إِغْزَر أَدِوْشَمَانْ، أَمَانْ إِدِّلِيثْ، دِّلِيثْ أَدِثُشْ ثَعْنْقُوتْ، ثَعْنْقُوتْ إِثْجْضِيتْ، ثَجْضِيتْ أَدِثَرْ ثَقْلْمُعْثِنْوْ إِسَدِتْعَلَ نَنَّ. ثَنَّيَاسْ لْغَابْثْ مَرْحْبَ وَلَيْنِّي نْشِّينْثْ خْلَنِي إِنْزْدَامَنْ، إِخَصْ أَدِيدْثَوِيثْ إِزْمْ أَدِّيْنْدَّرْ تَفَ أَدْتَچْدَنْ إِنْزْدَامْ شْوِ أَدْخْفِ حَاوْلَنْ شْوِي.

إِراحْ وُوشْنْ أَلِتْرَعَ أَزْچَّ يُوفْ إِزْمْ دَيِنَّيَأسْ:  أَيِزْمْ أَيِزْمْ غْرِخَاشْ چُّودَمْ رْبِّي أَتْوَاعْتْ لْغَابْثْ أَدِّسْثْنْدَّرْثْ تَفَ أَدِثُوشْ لْفْحَمْ، لْفْحَمْ أَتَوْيَخْ إِوْمْزِيلْ، أَمْزِيلْ أَدِئِوْشْ إِمْجْرَانْ، إِمْجْرَانْ إِشْوَّالَنْ، إِشْوَّالَنْ أَدؤوْشَنْ ثِمْزِينْ، ثِمْزِينْ إِثَجْمَارْثْ، ثَجمَارْثْ أَدِثُوشْ ثِمْزْدَ، ثْمْزْدَ إِثِدِيتْ، ثَيْدِيتْ أَدِثُوشْ بُبُوشْ، بُبُوشْ إِوِمِسَ، أَمِسَ أَديْوْشْ أَحُلِ، اَحُلِ إيْمْدْيَازَنْ، إمْدْيَازَنْ أَدِخَمَّرْنْ خِغْزَرْ، إِغْزَر أَدِوْشَمَانْ، أَمَانْ إِدِّلِيثْ، دِّلِيثْ أَدِثُشْ ثَعْنْقُوتْ، ثَعْنْقُوتْ إِثْجْضِيتْ، ثَجْضِيتْ أَدِثَرْ ثَقْلْمُعْثِنْوْ إِسَدِتْعَلَ نَنَّ. إِنَّيَاسْ يِزْمْ مَرْحْبَ وَلَيْنِّي إِخَصْ أَدِيدْ ثَوِيثْ مَغَشْخْ. إِنَّيَاسْ وُوشذَنْ مَيْثَبْغِيثْ أَدَشْثِيدْ أَوِيخْ اَتْثَشَّثْ؟ إِنَّيَاسْ أَدِيدْ ثَوِيثْ إِجْ أَفُنَاسْ. إِوَعْدْ وُوشَّنْ غْرُبْقَارْ (بُيْفُنَاسَنْ، بُثْوَلَ) دَيِنَّاسْ: أَيَبْقَّارْ أَبْقَارْ غْرِخَاشْ چُّودَمْ رُبِّي أَدِثُوشْثْ إِجْ أُفّنَاسْ، أَتَوِيخْ إِيِزْمْ، إِزْمْ أَدِنْدَرْ إِلْغَابْثْ، لْغَابْثْ أَدِثُوشْ لْفْحَمْ، لْفْحَمْ إِوْمْزِيلْ، أَمْزِيلْ أَدِئِوْشْ إِمْجْرَانْ، إِمْجْرَانْ إِشْوَّالَنْ، إِشْوَّالَنْ أَدؤوْشَنْ ثِمْزِينْ، ثِمْزِينْ إِثَجْمَارْثْ، ثَجمَارْثْ أَدِثُوشْ ثِمْزْدَ، ثْمْزْدَ إِثِدِيتْ، ثَيْدِيتْ أَدِثُوشْ بُبُوشْ، بُبُوشْ إِوِمِسَ، أَمِسَ أَديْوْشْ أَحُلِ، اَحُلِ إيْمْدْيَازَنْ، إمْدْيَازَنْ أَدِخَمَّرْنْ خِغْزَرْ، إِغْزَر أَدِوْشَمَانْ، أَمَانْ إِدِّلِيثْ، دِّلِيثْ أَدِثُشْ ثَعْنْقُوتْ، ثَعْنْقُوتْ إِثْجْضِيتْ، ثَجْضِيتْ أَدِثَرْ ثَقْلْمُعْثِنْوْ إِسَدِتْعَلَ نَنَّ. إِنَّيَاسْ أُبْقَّارْ مَرْحْبَ وَلَيْنِّي إِخَصْ أَدِيدْثَوِيثْ إِجْ أُزِضِيوْ وُّشُّ أَتْشَّخْ.

إِنَّيَاسْ وُوشَّنْ مَنِزِيَشْثِيدْ غَيَوِيخْ؟ إِنَّيَاسْ أَرَاحْ غْرِغَرْمَنِينْ ثَلَّدِيسْنْ ثْمْغْرَ. إِوَعْدْ وُوشَّنْ غَرْمَنِيَسِنَّ أُبْقَّارْ إِنَّيَاسَنْ: أَيَيْتْمْغْرَ أَيَيْتْمْغْرَ غْرِخَاوْنْ چُّودَمْ رْبِّي أَدِثُوشَمْ شَوُّشُّ أَتَوِيخْ إِوْبْقٌّارْ، أَبْقَّارْ أَدِيِوْشْ أُفّنَاسْ، أُفّنَاسْ أَتَوِيخْ إِيِزْمْ، إِزْمْ أَدِنْدَرْ إِلْغَابْثْ، لْغَابْثْ أَدِثُوشْ لْفْحَمْ، لْفْحَمْ إِوْمْزِيلْ، أَمْزِيلْ أَدِئِوْشْ إِمْجْرَانْ، إِمْجْرَانْ إِشْوَّالَنْ، إِشْوَّالَنْ أَدؤوْشَنْ ثِمْزِينْ، ثِمْزِينْ إِثَجْمَارْثْ، ثَجمَارْثْ أَدِثُوشْ ثِمْزْدَ، ثْمْزْدَ إِثِدِيتْ، ثَيْدِيتْ أَدِثُوشْ بُبُوشْ، بُبُوشْ إِوِمِسَ، أَمِسَ أَديْوْشْ أَحُلِ، اَحُلِ إيْمْدْيَازَنْ، إمْدْيَازَنْ أَدِخَمَّرْنْ خِغْزَرْ، إِغْزَر أَدِوْشَمَانْ، أَمَانْ إِدِّلِيثْ، دِّلِيثْ أَدِثُشْ ثَعْنْقُوتْ، ثَعْنْقُوتْ إِثْجْضِيتْ، ثَجْضِيتْ أَدِثَرْ ثَقْلْمُعْثِنْوْ إِسَدِتْعَلَ نَنَّ. أَيْتْمْغْرَ نَّنَاسْ: مَرْحْبَ وَلَيْنِّي إِخْصْ أَدَاخَدْثَجْمَثْ بَعْدَ شَوَّمَان.

يُوسَيْ وُوشَّنْ أَيْدِّيدْ إِوَعْدْ غْرْ إِغْزَرْأَدْيَجْمْ أَمَانْ، وَلَيْنِّ أَزْجَّ يُوجَمْ أَيْدِّيدْ أُرِقَدْ أَتْيَاسَيْ، أُرَيُوفْ مِسْمْ أَسْغَيْجْ نْتَّانْ إِقِمْ أَدِتْخَمَّامْ، دْيِشْثْ نْسِّوَانْثْ ثْكَدْ نِّجَاسْ لَّتِنِ: زَلْعْ سُّوفْ !!!، زَلْعْ سُّوفْ !!!. إِجُ سْرَّايْ نْسِّوَانْثْ. إِزَلْعْ أَيْدِيدْ أَهَيْسَّوفْثْ خَسَزْچَّيْتْبَانْ أَمَّنِ دِسِعْمَّرْ سْوَمَلنْ أَهَيْقَنْثْ، إْجَرْثْ خْثِوَا إِراحْ لَيْتَطْفْ چْفَادَّنْ أَلِسُّحْرُوثْ أَمَّنِ زَعْمَ إِسِتَّاسِيْ ثِزَّايْثْ. يِوْضْ غْرُخَامْ إِسَّرْسْ أَيْدِّيدْ دَغْيَ أَهَيَسِيْ أَزُضِيوْ وُّشُّ سْثَرْوْلَ.

إِنْمْرَاسْ وُشُّ إِيِشْثْ نْثْفْقِيرثْ چِّرِ، ثْكَرْ غُيْدّيدْ سْثَرْوْلَ، أُرَاسْ إِجِ لْحَالْ أَتْفَرْغْ أَمَانْ  دِمَدِيثنْ غَسْوْ. أُرْثَكِّيسْ ثْغُنِ أَزْچَّثَسَّرَسْ إِمِنْسْ خُقْم أُيْدِّيدْ. قَاحْ نْفْسْ دِينْ دِيسْ إِلاَّنْ يُودَفْ إِلْجُوفْنْسْ ، إِخْوِيتْ أَهَثَمَّثْ !!!

إِكَرْ أُغُيُّ. ثَمُّووثْ ثْفْقِّيرْثْ! ثَمُّووثْ ثْفْقِّيرْثْ! مَيْتِنْغِينْ !، مَيْتِنْغِينْ ! إِنْغُوتْ وُوشّنْ!!! إِنْغُوتْ وُوشّنْ!!!.

دْفَرْنْ مِيدَنْ أُوشَنْ سْثَرْوْلَ، وَلَيْنِّ إِمْنْعَاسَنْ. إِسْمْنْعْ أُشُّ يُووِيث إِوْبْقَّارْ؛ أَبْقَّارْ إْوْشَاسْ أَفُنَاسْ؛ أَفُنَاسْ يِوِيثْ إِيِزْمْ؛ إِزْمْ إِنْدَرْ خَلْغَابْثْ؛ لْغَابْثْ ثُشُيَاسْ لْفْحَمْ؛ لْفْحَمْ يِوِيثْ إِوْمْزِيلْ؛ أَمْزِيلْ إِوْشَاسْ إِمْجْرَانْ؛ إِمْجْرَانْ يِيوْيْثَنْ إِيْشَوَّالَنْ؛ إِشْوَّالَنْ أُشِنَاسْ ثِمْزِينْ؛ ثِمْزِينْ يُووِيثَنْثْ إِثَجْمَارْثْ؛  ثَجْمَارْثْ ثُشَاسْ ثْمْزْدَ؛ ثِمْزْدَ يُوِثَنْثْ إِثِدِيتْ؛ ثَيْدِيتْ ثُشَاسْ بُبُوشْ؛ بُبُوشْ يُوِيثْ إِوْمِسَ؛ أَمِسَ إِوْشَاسْ أَحُلِ؛ أَحُلِ يُوِيثْ إِيْفَرَّاحْنْ؛ إِفْرَّاحَنْ لْعْبْنَاسْ خِغْزَرْ؛ إِغْزَرْ إِوْشَاسْ أَمَانْ؛ أَمَانْ يِوِيثَنْ إِدِّلِيثْ؛ دِّلِيثْ ثُشُيَاسْ ثَعَنْقُوتْ؛ ثَعَنْقُوتْ إِرُّوتْ إِثْجْضِيتْ؛ ثَجْضِيتْ ثَرُّيَاسْ ثَقَلْمُوعْثَنْسْ.

أَهَثْقْضَ ثْحَجِيتْ أَرْقْضِينْ يِرْدَنْ تَمِزِينْ أُلاَ نْشَّثْ دَمْسَّاسْ.

لحسن بن محمد انرز

لْقِسَاثْ/ثِحُجَ ( القصص)

إسوة بــ" ثِحُجَ " الألغاز، تعد " ثِحُجَ لْقِيسَات" ، أي القصص البعد الآخر أو الشكل الآخر للتعبير عن مكنونان الوجدان الأمازيغي ووسيلة ممتازة للترفيه عن النفس والتسلية. وعادة ما يتم ذلك في المسامرات ولاسيما في الليالي الشتوية الطويلة بجانب المواقد. ومن العادات المعتبرة في مجال لقيسات و"ثحج"، بصفة عامة، الانشغال بها ليلا فقط. أما نهارا فقد كان سائدا أن الانشغال بسردها يورث " مرض القُراع" للذرية. وكما هو حال عدة معتقدات شعبية، فلا يعرف المرتكز الحقيقي لهذه المقولة. والظاهر، أن الحكمة في الترويج لهذه المقولة أو " المعتقد"، هو تفادي الإلهاء وإشغال الناس بالحكايات التي تصرفهم عن المتطلبات المعيشية، وخاصة كسب القوت اليومي.

لحسن بن محمد انرز

ابحث في الموقع

النشرة البريدية